Buscar

0 Resultados

Términos y condiciones

Válido a partir del 20 de diciembre de 2021

1. GENERAL

A. Aplicación

Estos "Términos y condiciones - de los Servicios digitales de RelyOn Nutec" cubre los servicios digitales como los descritos mas adelante (“Términos y Condiciones”), aplica a cualquier compra, uso y acuerdo con respecto a las soluciones o aplicaciones de software como servicio, como la aplicación Rider (Gestión del rendimiento de los empleados), la aplicación WorkSafe (Control de Trabajo), la aplicación Know-How (Sistema de Gestión del Aprendizaje), el Portal Empresarial y la aplicación Safety Observations, las (las "Aplicaciones de RN") pertenecientes a las Soluciones de gestión de la formación ("TMS") y las Soluciones de gestión de competencias ("CMS"), (en lo sucesivo denominados conjuntamente como los "Servicios digitales" o "Servicios") proporcionados por RelyOn Nutec Holding A/S, Kalvebod Brygge 45, 3. Floor, 1560 Copenhagen V, Dinamarca, número de registro de la empresa 19 95 13 83 ("RN") a menos que RN o cualquiera de sus afiliadas, es decir, cualquier entidad que controle directa o indirectamente, esté controlada por o está bajo control común con RN (“Empresa del Grupo RN”), ha aceptado explícitamente por escrito que este Acuerdo será, en todo o en parte, renunciado o reemplazado por diferentes regulaciones.

Estos Términos y condiciones reemplazan cualquier término y condición emitido anteriormente y ningún término y condición respaldado, entregado o contenido en cualquiera de las condiciones de compra de los clientes de Servicios Digitales de RN existentes, confirmación de pedido o de otro modo formará parte del contrato entre RN y el cliente.

Al aceptar este Acuerdo, el cliente (el "Cliente") acepta estar sujeto a los términos de este Acuerdo.

Además de los Servicios Digitales, RN ofrece cursos y servicios presenciales ("Cursos de Capacitación") y cursos de aprendizaje electrónico en los sitios web de RN o de la Compañía del Grupo RN ("Cursos de Aprendizaje Electrónico") (Cursos de Capacitación y Cursos de Aprendizaje Electrónico en lo sucesivo denominados conjuntamente como “Cursos”). Para cualquier curso realizado por RN, se aplica el Apéndice 1 adjunto "Términos y condiciones: cursos y servicios de RelyOn Nutec" y es una parte intrínseca de estos Términos y condiciones.

B. Antecedentes, orden y alcance del servicio.

RN proporciona al Cliente los Servicios de conformidad con cualquier contrato marco acordado, propuesta escrita emitida por RN y aceptada por el Cliente o cualquier orden escrita del Cliente que sea aceptada por RN por escrito. Estos Términos y condiciones regirán el Contrato con exclusión de cualquier otro término y condición. Los Términos y Condiciones, junto con el acuerdo marco, la propuesta o el pedido, constituirán el acuerdo entre las partes (el "Contrato").

El Cliente será responsable ante RN de garantizar la exactitud de los términos de cualquier pedido (incluido el alcance aplicable de los servicios) enviado por el Cliente y de brindar cualquier información necesaria relacionada con los Servicios dentro de un plazo suficiente para permitir que RN preste los Servicios.

C. Fecha de Inicio, Plazo y Terminación.

a. Fecha de inicio y plazo

RN comenzará a prestar los Servicios en la fecha del Contrato u otra fecha que se acuerde (“Fecha de Inicio”).

Cada período de contrato tiene una duración de treinta y seis (36) meses a partir de la Fecha de Inicio. El Contrato se renovará automáticamente en incrementos de doce (12) meses si el Contrato no se rescinde como se indica en lo subsecuente.

b. Terminación

El Cliente puede rescindir este Contrato mediante notificación formal con un período de tres (3) meses previo al final del período del contrato.

RN podrá dar por terminado el presente Contrato mediante notificación formal al Cliente con un plazo de terminación de treinta (30) días calendario, es decir, cualquier día del mes, incluidos fines de semana y feriados (“Días Naturales), previo al inicio de un nuevo mes.

En caso de que el Cliente celebre algún convenio voluntario con sus acreedores, quede sujeto a alguna orden de administración, se declare en quiebra (siendo persona física o jurídica), entre en liquidación (siendo empresa) o se nombre síndico, para cualquiera de los propiedad o activos del Cliente; luego, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para RN, RN tendrá derecho a cancelar el Contrato o suspender cualquier prestación adicional de los Servicios en virtud del Contrato sin responsabilidad alguna para el Cliente. Si en el momento de dicha cancelación o suspensión, los Servicios han sido prestados pero no pagados, el costo será deuda por pagar inmediatamente y será pagadero a pesar de cualquier acuerdo o arreglo previo que diga lo contrario.

D. Protección de Información

El Cliente acepta que RN, como controlador de datos individual, puede procesar información personal sobre el Cliente y los usuarios del Servicio, como parte de sus registros, y RN puede procesar dicha información como parte del negocio de RN para proporcionar los Servicios digitales según el Contrato. El Cliente acepta que RN puede divulgar dicha información a terceros solo si y en la medida en que dicha divulgación sea, en opinión de RN, requerida para la conducción adecuada de los negocios de RN, como la divulgación a un organismo de certificación (por ejemplo, OPITO), para garantizar registro adecuado del certificado de formación. Más detalles e información sobre cómo RN procesa los datos personales se describen en la Política de privacidad de RN, que se puede encontrar aquí.: link .

Si RN, como parte de los Servicios, procesará datos personales en nombre del Cliente, se aplicará el Acuerdo de procesamiento de datos (adjunto como apéndice D).

El Cliente se asegurará de que toda la información proporcionada a RN se proporcione de conformidad con la ley aplicable, como la legislación de protección de datos aplicable, y que se transmita la información relacionada con el Aviso de privacidad de RN correspondiente, según corresponda.

E. Tarifas y cargos, condiciones de pago.

El Cliente abonará a RN el Precio de los Servicios en monto y forma prevista en el contrato marco. RN deberá presentar las facturas y el Cliente deberá realizar el pago de cada factura antes de la fecha de vencimiento indicada en esa factura o dentro de los quince (15) días a partir de la fecha de la factura, lo que ocurra más tarde. El Cliente liquidará cualquier factura emitida por RN dentro de los plazos de pago establecidos en la factura. Para evitar dudas, RN y el Grupo RN pueden utilizar empresas de facturación (financiación comercial y comerciales) para vender facturas sin recurso.

RN se reserva el derecho, mediante notificación al Cliente en cualquier momento, de aumentar el precio de los Servicios para reflejar cualquier cambio de especificación solicitado por el Cliente o cualquier retraso causado por cualquier instrucción del Cliente o por no proporcionar RN con información o instrucciones adecuadas. La tarifa de implementación es fija y RN facturará el 50% de la tarifa en la Fecha de inicio y el 50% cuando se complete la implementación. Se excluyen viajes y alojamiento.

La tarifa de licencia y suscripción se factura anualmente y se facturará por el período completo en la Fecha de inicio. La tarifa de la licencia se basa en el número de empleados, que se fijará cada año en función del promedio de los últimos 12 meses. Si el número de usuarios va a aumentar significativamente durante el período del contrato, las partes pueden acordar ajustar el número de empleados trimestralmente. En su caso, RN facturará al Cliente trimestralmente por el incremento.

El servicio y el mantenimiento se facturan anualmente y se facturarán por el período completo a partir de la Fecha de Inicio.

El Precio, los Cargos por Servicio y Mantenimiento y todos los demás pagos facturados al Cliente en virtud de este Acuerdo son netos de impuestos. El Cliente deberá, además, pagar a RN el monto de cualquier impuesto, derecho o gravamen, incluido cualquier IVA aplicable, que RN esté obligado a pagar y/o recaudar del Cliente con respecto a cualquier suministro en virtud del Contrato (que no sean impuestos sobre los ingresos de RN).

Si el Cliente no realiza ningún pago en la fecha de vencimiento, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para RN, RN tendrá derecho a retirarse o suspender cualquier prestación adicional de los Servicios.Si el Cliente no realiza ningún pago adeudado a RN en virtud de este Contrato antes de la fecha de vencimiento del pago, entonces, sin limitar los recursos de RN en virtud de la cláusula 2.Hb, el Cliente deberá pagar intereses sobre el monto vencido a una tasa de i) 5 %. anualmente; o ii) 4% anual por encima de la tasa base del Banco de Inglaterra, la que sea mayor. Dicho interés se acumulará diariamente desde la fecha de vencimiento hasta el pago efectivo del monto vencido, ya sea antes o después del juicio. El Cliente pagará los intereses junto con la cantidad vencida.

Todas las facturas emitidas por RN en virtud o en relación con este Contrato deberán ir acompañadas de un desglose suficientemente detallado de los asuntos que se facturan.

RN puede cobrar gastos de desembolsos considerados razonables al presentar al Cliente pruebas razonables de los gastos.

F. Derechos de propiedad intelectual.

Todos los derechos de autor, software, patentes, marcas comerciales, derechos de diseño y cualquier otro derecho de propiedad intelectual (registrado o no registrado) utilizados, creados o incorporados o que surjan de o en relación con la prestación de los Servicios seguirán siendo propiedad exclusiva de RN y el Cliente no deberá durante, o en ningún momento después, la entrega y el uso de los Servicios afirmar la propiedad o disputar la propiedad de RN de tales derechos y deberá ceder a RN cualquiera de dichos derechos que lleguen a su posesión.

Todos los materiales e información (en cualquier forma) proporcionados por RN al Cliente en relación con los Servicios Digitales no pueden ser copiados, distribuidos o puestos a disposición de terceros. El Cliente no utilizará dicho material e información por ningún motivo que no esté relacionado con los Servicios Digitales proporcionados por RN al Cliente.

Todos y cada uno de los materiales relacionados con los Servicios Digitales (en cualquier formato) proporcionados al Cliente serán devueltos a RN al finalizar este Acuerdo oa pedido de RN. El Cliente no copiará ni reproducirá ningún material proporcionado por RN sin el consentimiento previo por escrito de RN.

El Cliente deberá brindar toda la colaboración necesaria a RN y deberá dar a conocer oportunamente todos los datos útiles y necesarios y/u otra información requerida para la adecuada ejecución del Contrato. El Cliente garantizará la exactitud de estos datos y/u otra información.

G. Confidencialidad.

El Cliente y la RN deben asegurarse de que toda la información recibida de la otra parte que la parte receptora sepa o deba saber razonablemente que es confidencial, se trate como información confidencial.

La información obtenida de RN o de una Compañía del Grupo RN que no esté disponible públicamente se considera información confidencial. La información no puede ser divulgada, transferida o de cualquier otra forma compartida con terceros, a menos que RN o un Grupo RN haya dado su consentimiento por escrito.

El Cliente reconoce que los datos y el software que se originan en RN son siempre de naturaleza confidencial y que este software contiene secretos comerciales de RN y/o constituye derechos de propiedad intelectual de RN.

La parte que recibe la información confidencial sólo podrá utilizarla para el fin para el que fue proporcionada. En todo caso, la información se considerará confidencial si ha sido calificada como tal por una de las partes.

H. Garantías y responsabilidades.

RN garantiza que los Servicios Digitales se prestarán con un alto grado de habilidad, diligencia y cuidado por parte de un proveedor capacitado, competente, con los recursos adecuados y profesional y de conformidad con los requisitos del Contrato.

RN no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a cualquier deficiencia en los Servicios que surja de cualquier especificación proporcionada por el Cliente.

RN no representa ni garantiza que el asesoramiento brindado por sus empleados o agentes sea preciso, se ajuste al contrato o esté libre de defectos, latentes o patentes; RN tampoco garantiza que el uso de cualquier información proporcionada en relación con los Servicios proporcionará cualquier objetivo deseado.

La responsabilidad total de las Partes que surja de o en relación con este Contrato se limitará a una cantidad igual a la facturación entre las Partes en los 12 meses anteriores al incumplimiento del contrato.

En ningún caso, ninguna de las Partes será responsable por la pérdida de ganancias, pérdida de uso, pérdida de producción, pérdida de información y/o datos o cualquier otro daño indirecto y consecuente que surja de o en relación con el Contrato.

I. Código de Conducta.

RN busca garantizar que las relaciones comerciales de RN demuestren una conducta empresarial responsable en relación con la gestión de impactos adversos en los principios para el desarrollo sostenible. Por lo tanto, el Cliente debe velar en todo momento por el cumplimiento del Código de Conducta para las Relaciones Comerciales y la Política de Responsabilidad Social Empresarial de RN, que se encuentra aquí en versión en inglés: RelyOn Nutec Code of Conduct for Business Partners (“Código de Conducta").

El Cliente debe mantener registros apropiados para demostrar el cumplimiento del Código de conducta y el Cliente debe proporcionar dichos registros a RN a pedido de RN. 

El Código de Conducta se considerará una parte intrínseca de estos Términos y Condiciones y cualquier incumplimiento del Código de Conducta se considerará un incumplimiento de los Términos y Condiciones, lo que puede resultar en la terminación de la relación comercial de RN con el Cliente.

J. Fuerza Mayor

Ninguna de las partes incumplirá el Contrato ni será responsable de ningún incumplimiento o demora en el cumplimiento de sus obligaciones (aparte de la obligación de realizar pagos de dinero) que surja o sea atribuible a actos, eventos, omisiones o accidentes fuera de su control razonable, incluidos, entre otros, sin limitarse a, actos de Dios, incendios, explosiones, embargos, terrorismo, disturbios civiles, epidemias, pandemias, daños por rayos, interferencias electromagnéticas, huelgas y conflictos laborales.

K. Supervivencia y separación

Si cualquier tribunal u otra autoridad de jurisdicción competente determina que alguna disposición de estos Términos y condiciones (o parte de cualquier disposición) es inválida, ilegal o inaplicable, esa disposición o parte de la disposición, en la medida requerida, se considerará no válida. a formar parte del Contrato, y la validez y exigibilidad de las demás disposiciones del Contrato no se verán afectadas.

Si se determina que una disposición de estos Términos y condiciones (o parte de cualquier disposición) es ilegal, inválida o inaplicable, la disposición se aplicará con la modificación mínima necesaria para que sea legal, válida y aplicable.

Aquellas disposiciones en estos Términos y Condiciones, que por su naturaleza deben sobrevivir a la rescisión o vencimiento de este Acuerdo, sobreviven a la rescisión, suspensión, cancelación o vencimiento del Acuerdo, incluye pero no se limita, entre otras, a las obligaciones relacionadas con los derechos de propiedad intelectual y la confidencialidad.

L. Elección de la ley y la sede

Cualquier disputa, reclamo o desacuerdo entre RN y un Cliente con respecto a estos Términos y Condiciones y/o los Servicios Digitales regulados por estos Términos y Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes en la jurisdicción de la entidad de RN que brinda los Servicios Digitales. y será resuelta por los tribunales ordinarios de la jurisdicción respectiva de la entidad de RN prestadora de los Servicios Digitales. En caso de conflicto entre los Términos y condiciones y las disposiciones legales no obligatorias, prevalecerán los Términos y condiciones.

M. Misceláneos

El Cliente no podrá ceder ningún derecho u obligación bajo estos Términos y Condiciones.

Ninguna renuncia de una parte a cualquier incumplimiento o incumplimiento por parte de otra parte de cualquier disposición del Contrato se considerará una renuncia de esa parte con respecto a cualquier otro incumplimiento (futuro) o incumplimiento por parte de la otra parte, ya sea de una naturaleza similar o diferente y ninguna demora u omisión por parte de una parte en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud de este Contrato o cualquier ley aplicable afectará ese derecho o recurso o constituirá una renuncia al mismo.

Este Contrato no constituirá ni implicará ninguna sociedad, empresa conjunta, agencia, relación fiduciaria u otra relación entre las partes, aparte de los derechos y obligaciones expresamente establecidos en este Contrato. Ninguna de las partes se comprometerá ni se presentará con autoridad para asumir ningún compromiso en nombre de la otra parte.

Estos Términos y condiciones solo se pueden modificar por escrito y si están firmados por todas las partes. Toda solicitud de enmienda de una de las partes se negociará de buena fe.

Los títulos de estos Términos y condiciones son solo por conveniencia y no afectarán la interpretación.

Si un Cliente experimenta algún problema, debe informarlo a RN lo antes posible para permitir que RN tome medidas. RN no se hace responsable de los problemas que no se hayan informado de manera oportuna.

Se puede contactar al soporte de RN en: support@digital.relyonnutec.com .

2. APLICACIONES DE SOFTWARE

RN ofrece una serie de aplicaciones de software que se rigen por estos Términos y Condiciones, las “Aplicaciones de RN. Los detalles del alcance de los Servicios y Aplicaciones se indicarán en el marco contractual, orden de servicio o propuesta.

RN entregará la Aplicación o producto personalizado (“Aplicación Personalizada” o “Producto Personalizado”), la Documentación y los Servicios a los Clientes de conformidad con este Contrato. El Cliente pagará el precio de acuerdo con el Contrato.

Aplicación personalizada significa cualquier aplicación de RN desarrollada o ajustada por RN específicamente para el Cliente, como se describe más detalladamente en el Contrato.

A. Servicios

RN deberá desarrollar la Aplicación Personalizada y hacer las modificaciones a la Aplicación Personalizada de acuerdo con los requisitos de la Especificación.

RN hará sus mejores esfuerzos (i) para realizar, en conjunto con el Cliente, las Pruebas de Aceptación (como se define a continuación); y (ii) entregar las Aplicaciones personalizadas antes de la Fecha de entrega (como se define a continuación), de conformidad con los términos y condiciones establecidos en este Contrato.

B. Licencia

Se otorga al Cliente el derecho no exclusivo de uso de las Aplicaciones RN.

Los derechos de los usuarios se limitan exclusivamente al uso propio de las Aplicaciones RN para el alcance y código objeto acordados.

No se proporcionan derechos sobre el código fuente, a menos que se acuerde explícitamente lo contrario por escrito.

Está prohibido que el Cliente, directa o indirectamente (a través de un tercero), copie, duplique o altere las Aplicaciones de RN de cualquier forma, sin la aprobación previa por escrito de RN.

Los derechos de usuario sobre las Aplicaciones de RN no se pueden transferir a ningún tercero (los terceros también incluyen compañías controladoras, hermanas y/o subsidiarias).

El Cliente no tiene derecho a poner a disposición de ningún tercero las Aplicaciones RN, bajo ningún título ni de ninguna manera (los terceros también incluyen empresas controladoras, hermanas y/o subsidiarias del Cliente).

El Cliente no puede realizar ingeniería inversa ni descompilar las Aplicaciones de RN, a menos que la ley lo permita explícitamente.

Los derechos de usuario entrarán en vigor una vez que el Cliente haya realizado los pagos requeridos y haya cumplido con sus otras obligaciones.

El alcance de los derechos de usuario correspondientes a las Aplicaciones de RN proporcionadas por RN, las disposiciones resultantes y las actividades relacionadas, que se originan en terceros. (“Productos y servicios de terceros”) está determinado por los términos establecidos en la cláusula 2C.

C. Productos y servicios de terceros.

RN tiene derecho a entregar Productos y Servicios de Terceros o hacer uso de Productos y Servicios de Terceros para cumplir con sus obligaciones derivadas del Contrato. RN no es responsable de los Productos y Servicios de Terceros, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

RN no llevará a cabo mantenimiento, soporte u otros servicios en Productos y Servicios de Terceros, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

D. Mantenimiento.

Si se acuerda, RN realizará trabajos de mantenimiento con respecto al software especificado en el contrato.

E. Asesoría.

Todos los servicios proporcionados por RN que pueden considerarse asesoramiento o que pueden describirse como asesoramiento, como, entre otros, apoyo, solo se brindarán según el conocimiento y la capacidad de RN.

RN no es responsable si las actividades que surgen del asesoramiento dan como resultado que el Cliente no lleve a cabo un proyecto dentro de los presupuestos asignados, los cronogramas y otras condiciones acordadas.

RN brindará asesoría sobre la base de las condiciones requeridas por RN y la información recibida del Cliente como se menciona en la cláusula 1H. Si parece que no se ha recibido toda la información relevante y/o pueden surgir otros problemas y/o conocimientos, como, entre otros, problemas de incompatibilidad (los productos no pueden trabajar uno con otro), el la asesoría proporcionada puede ajustarse a la nuevas circunstancias.

F. Trabajo adicional.

Si, en opinión de RN, un cambio solicitado por el Cliente es de hecho una solicitud de trabajo adicional, RN le notificará al Cliente antes de realizar el trabajo adicional. A petición del Cliente, la notificación irá seguida de una especificación del precio y condiciones adicionales. El Cliente decidirá lo antes posible si realiza el trabajo adicional.

G. Respaldo.

Cuando la Aplicación se entregue como un Servicio (alojado por RN), RN hará, en la medida de sus posibilidades, copias periódicas ("Copias de seguridad") de los datos digitales dentro de la Aplicación ("Datos de proceso"). Cuando la Aplicación se instala en la infraestructura del cliente, el Cliente se vuelve totalmente responsable del proceso de copia de seguridad y restauración.

RN no será responsable por la pérdida de Datos de Proceso y/o errores en los respaldos. El Cliente es el único responsable de las pruebas periódicas (funcionales) de las Copias de seguridad y de determinar si las Copias de seguridad son suficientes para restaurar el funcionamiento adecuado de la Aplicación después de una calamidad.

H. Fecha de entrega y retrasos.

a. Fechas de entrega

RN proporcionará al Cliente, dentro de un tiempo razonable antes de cualquier Fecha de Entrega, la información y la asistencia que sean necesarias para permitir que el Cliente se prepare para la instalación o puesta en marcha de la Aplicación; sin embargo, RN no será responsable bajo ninguna circunstancia por cualquier deficiencia en dicha preparación.

Se entenderá por “Fecha de Entrega” la fecha estimada de entrega en el Plan de Implementación en que RN entregará la Aplicación (para instalación en sitio) o la puesta en marcha de la prestación del Servicio.

Por lo tanto, las Fechas de Entrega no se considerarán fechas (de entrega) absolutas dentro de las cuales se debe entregar, sino un período de tiempo dentro del cual RN se esforzará al máximo para entregar los artículos acordados. Si no es posible cumplir con la fecha (de entrega), entonces RN y el Cliente consultarán entre sí para acordar una fecha (de entrega) sustituta.

Todas las Fechas de entrega que pueden ser nombradas por RN y que pueden ser aplicables a RN se determinan al mejor saber y entender de RN sobre la base de la información puesta en conocimiento de RN y se tendrán en cuenta tanto como sea posible.

Si la Fecha de Entrega se retrasa a petición del Cliente, o debido a sus actos u omisiones, el Plan de Ejecución se modificará para tener en cuenta dicho retraso de conformidad con 2.J. Si RN puede demostrar que la demora ha resultado en un aumento del costo para que RN cumpla con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, RN puede, a su sola discreción, notificar al Cliente que desea aumentar el Precio por un monto que no exceda dicho costo demostrable. RN podrá facturar al Cliente los montos adicionales que devenguen por esta vía, dentro de los treinta (30) días de acreditado el incremento de costos.

En caso de que una fecha clave dentro del Plan de Implementación se retrase por un período superior a diez (10) días y esta demora se deba a que el Cliente no proporcionó información material que haya sido solicitada por RN, RN tendrá derecho a suspender los Servicios. Todos los gastos en que incurra RN en la reanudación de los Servicios serán por cuenta del Cliente.

Cuando se exceda una determinada Fecha de Entrega que resulte aplicable, nunca constituye una falta imputable por parte de RN. RN no se responsabiliza en ningún caso en los casos en que se exceda la Fecha de Entrega.

b. Reservaciones

Los derechos del Cliente, tales como, pero no limitado a, la transferencia de Productos, en particular hardware, se proporcionan bajo la condición suspendida de que el Cliente pague la compensación acordada en su totalidad ya tiempo. En caso de falta de pago, el Cliente deberá devolver los Servicios a RN a cargo del Cliente dentro de una semana de haber recibido la instrucción de RN para hacerlo. Todos los demás recursos en la ley siguen siendo aplicables..

c. Riesgo

Desde el momento de la entrega, el Cliente asumirá el riesgo de los Servicios entregados, incluso si aún no se han transferido los posibles derechos de propiedad y uso. Por lo tanto, el Cliente será responsable del pago total de los Servicios entregados, independientemente de la destrucción o la disminución del valor de los Servicios entregados debido a circunstancias por las cuales RN no puede ser responsable.

Lo anterior también será aplicable desde el momento en que el Cliente no haga posible que RN realice una entrega.

d. Entrega

RN entregará los Servicios al Cliente de acuerdo con las especificaciones establecidas por escrito por RN.

La prestación de los Servicios tiene lugar cuando se ponen a disposición del Cliente en las instalaciones del Cliente o en un centro de datos utilizado por RN. La prestación de los servicios por o a través de RN se realiza en el lugar y momento en que se prestan los servicios.

e. Errores

Error(es) significa el incumplimiento de las especificaciones funcionales establecidas por escrito por RN. Un error solo existe cuando tal puede ser demostrado y reproducido.

El Cliente está obligado a reportar inmediatamente posibles errores a RN. Todo derecho a la reparación de errores, quedará sin efecto si los Servicios prestados por RN son alterados de cualquier manera o forma.

RN tiene derecho a instalar soluciones temporales, soluciones de emergencia, desvíos y/u otras medidas para evitar problemas en los Servicios.

I. Prueba de aceptación y aceptación.

Antes de la Fecha de Entrega, las Partes acordarán mutuamente una Prueba de Aceptación del Usuario ("UAT" por sus siglas en inglés) como está descrito en el Apéndice B de estos Términos y Condiciones.

J. Plan de implementación.

Ambas Partes cumplirán con sus obligaciones bajo este Contrato de conformidad con el Plan de Implementación.

RN recibirá una extensión del cronograma de cualquiera o más de las etapas del Plan de Implementación si ocurre uno o más de los siguientes eventos:

  • se realiza una variación de los Productos a petición del Cliente;
  • ocurra un evento de fuerza mayor según la cláusula 1.J;
  • un retraso es causado en su totalidad o en parte por una acción u omisión del Cliente o sus empleados, agentes o contratistas externos.

En caso de que RN tenga derecho a una prórroga, deberá dar aviso por escrito al Cliente a más tardar siete días después del inicio del evento. Dicho aviso deberá especificar el evento en el que se basa y, en el caso de un evento de fuerza mayor bajo la cláusula 2J, deberá estimar la probable extensión de la demora.

El Representante del Cliente y el Gerente del Proyecto harán todo lo posible para acordar por escrito, firmado por ambas Partes, la extensión de tiempo, según sea razonable, acorde a las circunstancias del escenario. El Plan de Implementación deberá ser modificado consecuentemente.

K. Cambios en productos personalizados

El Cliente podrá, mediante una notificación por escrito a RN en cualquier momento durante la vigencia de este Acuerdo, solicitar un cambio en los Productos.

Dentro de los siete (7) días siguientes a la recepción de dicha notificación, RN deberá, según sus tarifas vigentes en ese momento, preparar para el Cliente una estimación por escrito de cualquier aumento o disminución en el precio, y de cualquier efecto que el cambio solicitado tendría en el Plan de implementación.

Dentro de los catorce (14) días siguientes a la recepción del presupuesto por escrito, el Cliente deberá informar por escrito a RN si desea o no que se realice el cambio solicitado. Si se requiere el cambio, RN no realizará el cambio solicitado hasta que las Partes hayan acordado y firmado un acuerdo por escrito ('Acuerdo de Cambio') especificando, en particular, cualquier cambio al Plan de Implementación y Precio.

L. Servicios de apoyo / SLA

RN brindará soporte y mantenimiento completos para corregir defectos latentes, fallas o errores que tengan un efecto adverso en el uso u operación del Servicio y brindará servicios de soporte de acuerdo con los niveles de servicio acordados en el Apéndice A de estos Términos y Condiciones.

M. Términos específicos de instalación y aplicación ( en general)

La instalación de aplicaciones solo se realizará desde un lugar aprobado por RN y en el equipo aprobado por RN.

Se requiere que el Cliente tenga a su disposición directa o indirectamente, equipos y software que cumplan con los estándares y/o requisitos establecidos por RN de los cuales el Cliente haya sido informado directa o indirectamente. El Cliente está obligado a mantener el cumplimiento de las condiciones establecidas en esta cláusula. Si los equipos y/o el software no cumplen con esta cláusula, las obligaciones de RN de proporcionar acceso a las aplicaciones y el uso de las mismas pueden ser detenidos por RN. El Cliente habilitará a RN para verificar si se están cumpliendo los estándares y/o requisitos.

Si el Cliente, después de la verificación descrita anteriormente, aún no cumple con los estándares y/o requisitos, RN tendrá derecho a rescindir o disolver el contrato parcial o totalmente sin notificación previa y/o intervención judicial.

El Cliente está obligado a seguir las instrucciones dadas por RN con respecto a las aplicaciones.

RN tiene derecho a ver archivos de registro y similares con el fin de analizar el uso de las aplicaciones. Los resultados de dicho análisis no se pondrán a disposición de terceros (los terceros no incluyen las Empresas del Grupo RN). Esto no se aplica a las cifras y datos con respecto al uso de las aplicaciones, que no son directamente rastreables al uso del Cliente.

En caso de que el Cliente señale un mal funcionamiento, el Cliente deberá informarlo inmediatamente a RN. Este informe debe enviarse por correo electrónico a support@digital.relyonnutec.com.. Después de que el Cliente haya notificado a RN el mal funcionamiento, RN tomará las medidas necesarias, que conducirán o podrían conducir a una solución.

Los costos para resolver un mal funcionamiento corren por cuenta del Cliente si parece que el mal funcionamiento es el resultado de la acción o falta de acción del Cliente de acuerdo con el acuerdo.

Si RN considera que se produce un posible peligro para el funcionamiento de los sistemas informáticos o de la red de RN o de terceros y/o de los servicios a través de la red, en particular causado por el envío excesivo de correo electrónico u otros datos, sistemas mal protegidos o actividad de virus, troyanos o software similar, RN tiene derecho a tomar todas las medidas razonablemente necesarias para prevenir este peligro. Los costos de estas medidas, incluidos los costos de informar al Cliente de los peligros, corren por cuenta del Cliente.

RN informará al Cliente antes del inicio del mantenimiento previsto con respecto a SaaS, si el mantenimiento generará problemas con respecto al acceso a SaaS o la no disponibilidad de SaaS. En este caso, el mantenimiento se realizará, en la medida de lo posible, fuera de Días Hábiles. Cualquier otro mantenimiento se llevará a cabo durante los días hábiles.

a. Las responsibilidades de RN en términos de el servicio de Saas.

RN garantizará la provisión de servicio de SaaS. RN, en la medida de sus posibilidades y en la medida en que pueda ser influenciado por RN, se esforzará por lograr un porcentaje de disponibilidad del 98 por ciento.

El porcentaje se mide a lo largo de un año calendario. No se incluye ningún tiempo de inactividad programado para el mantenimiento.

RN no garantiza, entre otros, que Internet y/u otras redes ofrezcan un acceso óptimo.

RN no tiene ninguna obligación con respecto a la disponibilidad, confiabilidad y/u otros requisitos de desempeño con respecto a Internet y/u otras redes y las disposiciones resultantes.

RN se esforzará por brindar todas las medidas útiles y necesarias para garantizar la adecuada operatividad y continuidad del SaaS. RN utiliza programas y métodos de protección recientes y prevalentes en el mercado.

RN se esforzará, según la tecnología mas actual disponible, en brindar medidas de seguridad física y lógica adecuadas contra el acceso no autorizado por parte de terceros a los sistemas o programas de cómputo utilizados por RN y/o a los Datos del Proceso almacenados, a la luz de las disposiciones previstas para bajo el acuerdo.

b. Navegador

El Cliente puede acceder a los Servicios a través de un navegador de Internet. Los navegadores para los cuales se encuentran optimizados los Servicios al momento de celebrar el contrato, serán dados a conocer por RN.

RN no está obligado a mantener un acceso óptimo a SaaS a través de los navegadores. RN tiene derecho, sin que se requiera ningún tipo de compensación (por daños), a realizar cambios en SaaS que pueden influir en el navegador utilizado por el Cliente y/o aconsejado por RN.

En el caso de que ocurra la situación descrita anteriormente, RN hará todos los esfuerzos razonables para permitir que el Cliente haga la transición a un navegador diferente. Los costos incurridos por el Cliente al hacerlo son por cuenta del Cliente.

c. Uso de códigos de identificación

RN pondrá a disposición del Cliente nombres de usuario, contraseñas, códigos de dirección y/u otros códigos de identificación (“Códigos de Identificación”) únicamente para el uso de los Productos. El Cliente utilizará estos Códigos de Identificación con cuidado. El Cliente notificará a RN en caso de pérdida, robo y/u otras formas de uso no autorizado, a fin de que las partes puedan tomar las medidas adecuadas.

El Cliente asume toda la responsabilidad, obligación y costos relacionados con el uso de los Códigos de identificación utilizados y/o distribuidos por el Cliente. En ningún caso RN será responsable por el mal uso y/o uso no autorizado de las Claves de Identificación.

Está prohibido que el Cliente permita que varias personas utilicen los mismos Códigos de Identificación sin el permiso previo por escrito de RN. RN podrá adjuntar condiciones a este permiso.

Si existe sospecha razonable de mal uso o uso no autorizado de las Claves de Identificación, RN puede dar instrucciones al Cliente, las cuales deberán ser cumplidas.

Si se determina que se ha hecho un uso indebido de los Códigos de identificación o si el Cliente ignora las instrucciones dadas, el Cliente incurrirá en una falta de inmediato.

d. Cambios en el servicio SaaS

RN tiene derecho, luego de una notificación por escrito teniendo en cuenta un período de notificación razonable y sin compensación alguna para el Cliente, a realizar ajustes y/o cambios en el SaaS ofrecido, tales como, entre otros:

(i) procedimientos de entrada, tales como:

  • procedimientos relativos a las reglas de funcionamiento, y
  • procedimientos de seguridad

(ii) cambios en un compañía proveedora de servicios tercera/proveedor, ubicación, hardware, software y otras instalaciones necesarias para la provisión de SaaS.

Si algún cambio realizado tiene un impacto negativo significativo en el negocio del Cliente o la funcionalidad de SaaS, el Cliente puede, después de proporcionar pruebas relevantes del deterioro por escrito, solicitar por escrito que RN proporcione una alternativa. Si RN luego no proporciona una alternativa, el Cliente tendrá derecho a rescindir el uso de SaaS, sin que RN y/o terceros exijan compensación por daños ni restitución de los montos pagados.

e. Tráfico de datos desde y hacia el Cliente.

RN no tiene influencia ni conocimiento sobre el tráfico de datos desde y/o hacia el Cliente. RN es simplemente un canal pasivo. RN no ofrece ninguna garantía con respecto al contenido de los datos, como, entre otros, la confiabilidad y la integridad.

El Cliente es responsable del contenido del tráfico de datos que se origina en el Cliente. El Cliente indemnizará y mantendrá a RN libre de cualquier indemnización por daños y perjuicios con respecto a cualquier reclamo, acusación o procedimiento judicial de un tercero con respecto al (contenido de) el tráfico de datos o la información proveniente del Cliente.

f. Contrariamente a los términos de la cláusula E, los Datos del Proceso seguirán siendo propiedad intelectual del Cliente. El Cliente otorga a RN, sin cargo, un derecho perpetuo de uso y revisión de los Datos del Proceso con el fin de prestar y mejorar los Servicios.

Los datos del proceso se almacenarán según los términos del Contrato de procesamiento de datos.

RN ofrecerá al Cliente la opción de descargar los Datos del Proceso en los formatos de archivo disponibles. RN no garantiza que los Datos de Proceso disponibles y/u otros datos durante el contrato y/o después del contrato puedan transferirse a otra aplicación.

Todos los costos relacionados con la transferencia de Datos de proceso y/u otros datos a petición del Cliente a otra aplicación correrán íntegramente por cuenta del Cliente.

g. Requisitos del servicio SaaS del cliente

ISi, mediante el uso de SaaS, se transportan datos personales y/u otra información/datos o se realizan actividades comerciales y/u otras actividades, el Cliente indemnizará a RN de toda responsabilidad, costo o daño como resultado de reclamos de un tercero. en el caso de que se transporten datos personales y/u otra información/datos o se lleven a cabo actividades comerciales y/u otras actividades en violación de las leyes y/o directrices (de privacidad) pertinentes.

El Cliente informará inmediatamente por escrito a RN sobre los cambios que sean relevantes para la correcta ejecución del SaaS.

N. Términos específicos de la aplicación instalada

RN instalará los Servicios o hará que los instalen si se acuerda por escrito.

Antes de la instalación, el Cliente se asegurará, y es responsable del costo, de que se hayan cumplido todas las condiciones requeridas por RN para garantizar una instalación exitosa.

El Cliente se asegurará y es enteramente responsable del cumplimiento de las Condiciones Generales de Terceros, según lo establecido para permitir que la instalación se lleve a cabo legalmente.

Si la instalación no se ha realizado dentro del cronograma acordado por culpa del Cliente, el Cliente realizará los pagos como si se hubiera realizado la instalación, sin perjuicio de las obligaciones de RN de proceder con la instalación en un período de tiempo posterior.

APENDICE A

Acuerdo de nivel de servicio

RN brindará soporte y mantenimiento completos para corregir defectos latentes, fallas o errores que tengan un efecto adverso en el uso o la operación del Servicio y brindará servicios de soporte de acuerdo con los siguientes niveles de servicio acordados:

  1. RN solo brindará soporte en la versión más actual de la Aplicación. RN tiene derecho, a su entera discreción, a brindar soporte en versiones anteriores, lanzamientos, etc. de la Aplicación.
  2. Los servicios de soporte serán realizados de manera oportuna y profesional por técnicos familiarizados con la Aplicación y sus operaciones.
  3. RN proporcionará (por medios remotos) asistencia telefónica y/o por correo electrónico con respecto a la Aplicación, incluida (i) aclaración de funciones y características de la Aplicación; (ii) verificación, análisis y corrección de errores en la medida de lo posible por teléfono y correo electrónico. RN prestará estos servicios de lunes a viernes desde las 9:00 hasta las 17:00 GMT/BST, que no incluyen festivos ni fines de semana (“Días Hábiles”), y en condiciones normales de trabajo. Los servicios que se realizan fuera de los Días Hábiles se consideran horas extras. RN puede cobrar tarifas adicionales por horas extras, a ser acordadas antes de realizar los servicios.
  4. Cuando los problemas no puedan resolverse sin modificar la Aplicación, o dentro de un plazo adecuado, RN emitirá un procedimiento de evasión que será seguido. Un “Procedimiento de Evasión” significará un proceso que proporcionará una medida técnica para evitar operativamente un problema identificado con la Aplicación. A su discreción, RN deberá, en una fecha posterior, proporcionar un remedio alternativo adecuado o, si esto no es práctico, informar al Cliente que el Procedimiento de Evasión seguirá vigente.

RN proporcionará Servicios de Soporte y Mantenimiento de acuerdo con los siguientes niveles de servicio a menos que se acuerde lo contrario entre el Cliente y RN:

La clasificación de prioridad se identificará de la siguiente manera:

 

* A menos que dichos problemas ocurran como resultado de que un usuario olvide su ID de usuario o contraseña y no pueda comunicarse por correo electrónico con el equipo de soporte de RN a través de una dirección de correo electrónico aprobada para proporcionar una resolución dentro del tiempo de resolución estipulado.

APENDICE B

Prueba y Aceptación de los Entregables

  1. Antes de la Fecha de entrega, las Partes acordarán mutuamente una Prueba de Aceptación del Usuario ("UAT" por sus siglas en inglés) bajo la cual se probará la aceptación de la Aplicación antes de la Fecha de implementación. Los plazos para completar el ATP se acordarán mutuamente en el Plan del Proyecto.
  2. La aceptación de cualquiera de los Entregables o cualquier documentación asociada se realizará mediante la firma por parte del Cliente de los Formularios de aprobación del producto final de RN. Si el Cliente desea rechazar un Entregable porque no cumplió con la UAT correspondiente o por alguna otra razón justificable, debe notificar a RN por escrito dentro de los catorce (14) días posteriores a la presentación al Cliente de dicho Entregable para su aprobación por el Cliente confirmando a RN la(s) razón(es) del rechazo. Si el Cliente no notifica por escrito a RN que rechaza un Entregable o cualquier otra documentación asociada a tiempo, se considerará que el Cliente ha aceptado el Entregable y cualquier documentación asociada el día quince (15) a partir de la fecha de entrega de dicho Entregable y cualquier documentación asociada al Cliente.
  3. Los Servicios se considerarán aceptados cuando todos los Entregables hayan sido aprobados y aceptados por el Cliente.
  4. Si algún Entregable no cumple con el UAT pertinente y es rechazado por el Cliente por ese motivo o es rechazado por el Cliente por cualquier otra razón justificable del Cliente, entonces el Cliente deberá informar a RN por escrito dentro de los catorce (14) días posteriores a la presentación de dicho Entregable. al Cliente para su aprobación y RN implementará de inmediato las alteraciones o modificaciones al Entregable que él o el Cliente consideren necesarias en las circunstancias razonables y en el tiempo suficiente (que no será más de 14 días después de la fecha en que RN recibió la notificación en escrito del Cliente que confirma que el Entregable falló el UAT pertinente).
  5. Si algún Entregable no pasa el Primer UAT, entonces el Cliente puede, si es su elección, solicitar a RN mediante notificación por escrito, que implemente de inmediato tales alteraciones o modificaciones sin cargo adicionales en cuanto al Entregable tanto como RN o el Cliente razonablemente juzgue necesarias para habilitar la Aplicación y pase la segunda UAT. La Segunda UAT será realizada por el Cliente en presencia del Representante de la RN. Si RN no ha completado dichas alteraciones o modificaciones al Entregable para el día 14 después de la Primera UAT o si el Entregable falla en la Segunda UAT, entonces el Cliente tendrá derecho a aceptar el Entregable o rechazar el Entregable y, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso al que el Cliente pueda tener derecho en virtud del presente o por ley y sin penalización para el Cliente, terminar este Contrato.
  6. RN proporcionará al Cliente toda la asistencia y el asesoramiento que el Cliente pueda requerir razonablemente de vez en vez, en el proceso de prueba del Entregable de conformidad con esta cláusula 7.